Dedicado a los gilipollas de twitter que menosprecian al andaluz

Mira tú por donde esta semana la voy a acabar con un post bien cargadito de mala leche y mucho rencor. Pero es que la cosa se ha ido complicando a medida que pasaban los días y creo que ha llegado el momento de que alguien de un puñetazo sobre la mesa para decir basta y hacer callar a tanto soplapollas.

Me explico: Llevamos toda la semana con un runrun en twitter que suele girar en torno al andaluz, menospreciarlo como habla (que no idioma ni dialecto) y metiendo a todos los andaluces en el estereotipo de analfabeto de hace 50 años. La guinda la ha puesto Sergio Ramos que ha osado criticar a un periodista catalán por pedir la respuesta de una pregunta en catalán como si no le fuera suficiente en castellano. Por ese gesto le están lloviendo hostias en forma de crítica desde los medios catalanes más rancios, que por cierto me he llevado una desagradable sorpresa al descubrir que algunos grandes profesionales me han fallado en este tema.

El que venga diciendo que el Andaluz es un idioma está mintiendo, eso está claro. Pero cualquier catedrático de lengua española te podrá explicar las innumerables características de las “hablas andaluzas”. Es algo que se estudia en Andalucía aunque al resto de españolitos os suene a coña. Y no, cuando digo características no me refiero a ser exagerado ni saber contar chistes.

Pero mira, mientras preparaba el post se me ha ido pasando el mosqueo y creo que lo mejor es dejaros esta anécdota, explicada en andaluz por un catedrático, que dejan en buen lugar a los que asocian el léxico andaluz con barbarismos. Todo viene por explicar de donde nace el “Manque pierda” del Betis (no, manque no es una fusión entre mal y que, mira el video que lo explica perfectamente):

Actualizo:

Gracias a la sugerencia de nuestro amigo David Ordóñez he descubierto una preciosa conferencia a cargo de este mismo protagonista, que por fin podemos ponerle nombre: D. José María Pérez Orozco, Catedrático de Lengua Española que ha profundizado en las raíces del flamenco y la lírica andaluza. Aquí tenéis el video, es largo, empezad ya en el minuto 5 más o menos y disfrutad de una lección magistral sobre el andaluz:

Share

Autor: cavalleto

Sátiro de nacimiento, trabajo como técnico en una multinacional de biotecnología. Escribo en este blog personal desde 2004. Aquí saco a pasear el látigo de vez en cuando.

Compártelo
  • David Ordóñez

    Buena entrada, Cavalleto, pero mencione usté al maestro ¡hombre!, a Don José María Pérez Orozco.
    Por cierto, si te ha gustado esa intervención robada a pie de bar del “manque pierda”, te recomiendo esta auténtica cátedra que dio en las jornadas de “Morfología del Humor”, donde profundiza en el uso de nuestra habla: el andaluz.
    http://corchea69.blip.tv/file/2360281/ una maravilla, oiga.

  • http://www.caminantedelavida.wordpress.com jomadogi

    Querido amigo acabo de leer la mejor entrada de tu bitácoras, desde mi punto de vista, desde hace varios meses. Esto que acabas de publicar es una auténtica joya que todo andaluz deberíamos compartir.

    Creo que todos los andaluces seguidores de soyplastic deberíamos dar la enhorabuena a @cavalleto por no ahogar nunca en el olvido ese sentimiento especial que Andalucía es capaz de aflorar en todos los que hemos tenido la gran suerte de nacer en estas tierras.

    Un saludo-

    • http://soyplastic.net cavalleto

      Gracias amigo, ya sabes que nunca he sido un radical en ningún sentido, pero me tocan tanto los cojones los prepotentes que se creen superiores al resto…

      Lo del andaluz es una chorrada porque nadie tiene pretensiones de que se convierta en un idioma propio, pero de ahí a tacharlo de habla de catetos, dista mucho.

      Como te puedes imaginar aunque me haya venido a vivir a 1.000kms de mi tierra no he perdido mi acento ni lo perderé jamás.

      Un saludo y me alegra que te haya gustado, a mi he ha parecido maravillosa la hostia sin manos que le pega nuestro amigo.

  • tattoo

    Que se enteren, que mi andaluz tiene mas raices que cualquier castellano y que la mayoria de los dialectos.

    Como decia Carlos Cano:

    Viva mi Andalucia llena de hombres y mujeres libres¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡

  • eleloro

    Lamentablemente pasa con las hablas andaluzas, de Canarias y con el español de América: se consideran “acentos de catetos”. Los hablantes de español americanos intentan defenderse diciendo que ellos “no hablan español, hablan castellano” para justificarse y disculparse. Incultura, soberbia, opresión de un porcentaje tan pequeño de hablantes de español en el mundo…

    MÁS HISTORIA DE LA LENGUA EN LAS ESCUELAS, POR FAVOR

    • http://soyplastic.net cavalleto

      Ya has visto al profesor Pérez Orozco que explicó muy bien que el idioma es “Español” y luego hay variantes, dialectos y hablas. Por supuesto que en América no se habla castellano ni de coña, es un habla propia con sus propios dialectos a lo largo y ancho del continente.
      Pero eso no se lo conseguirás explicar a un tipo de Madrid que se cree el ombligo del mundo, por eso ya ni pierdo el tiempo.

  • http://www.migui.com MiGUi

    No te tomes tan en serio las chorradas que dice la gente (sobre todo en Internet) porque tienen el peso que tú quieras darle.

  • Piamonte

    A ver, Cavalleto, te sobra ese comentario sobre “tipos de Madrid”. Entre otras cosas, porque un porcentaje muy significativo de “tipos de Madrid” somos hijos de andaluces, y a mucha honra. De hecho, el desprecio al habla andaluza es inversamente proporcional a la latitud (mi madre es andaluza, y mi padre es asturiano, así que algo conozco del tema).

    Pero volvamos al asunto del artículo. La deliciosa explicación del profesor Pérez Orozco (cuyo fraseo me recuerda enormemente al de mi abuelo) me recuerda el corte que se llevó mi madre -andaluza ella- cuando se rió de un hombre de campo que dijo “no te reigas”. Mi madre llamó “campuruzo” al pobre Bernabé, un amigo de mi abuelo; y el corte se lo llevó ella cuando le explicaron que “reigas” no era un vulgarismo, sino un arcaísmo. Reírse del presunto inculto es un patrimonio universal, pero parece que escuece más cuando lo dice alguien que no es de la tierra.

    Es interesantísma la pervivencia de los arcaísmos en el medio rural -sea donde sea-. En cuanto a los que atacan a los andaluces por su acento, o consideran que las hablas andaluzas son un puro chiste, la pena es que no conozco el icono para la pedorreta.

    Gracias por los vídeos del profesor Pérez Orozco, y saludos desde Madrid.

    • http://soyplastic.net cavalleto

      Perdona, lo de Madrid iba dedicado al anterior comentario hecho desde Madrid.

  • lerele

    Para mí lo flipa demasiado, pero es gracioso.

    ¿La Generación del 27 es la mejor literatura del mundo? ¿Y 48 de los 60 y algo poetas eran andaluces porque en Andalucía es donde mejor se habla? Menos mal que él no habla de superioridades.

    • pedro

      que para ti lo flipa demasiado?, porque no tienes ni idea, de lo que esta hablando este sabio de la lengua.Lo tube como profesor en el instituto y “er” que flipaba era yo y todos los que estabamos con él.

  • Espantafilardo del Arremangado Brazo

    ¡Chapeau! Me encanta tu blog, hermano.

  • Fausto

    Gracias
    Mil gracias por esto y por lo que representa.
    Andalucia, el flamenco, el humor : los tres puntales de mi vida, que no soy de Cádiz sino de Jaén, con toda la riqueza lingüística que descubrimos un poco tarde.

  • http://abatemarchena.blogspot.com/ Abate Marchena

    Cincuenta y cinco años llevo en Catalunya y cada vez estoy más cerca de mi niñez. Son muchas las personas que me dicen que hablo muy andaluz, y es que la vida es un viaje hacia la infancia.
    Lo que no dice el profesor Orozco es que el economizar un lenguaje, es dificultar el aprendizaje de otras lenguas.
    Tengo el convencimiento que mi imposibilidad de hablar una lengua distinta al español tiene su origen en esa “castración”.